Tìm kiếm nâng cao
Loại tài liệu: Tài liệu số
Tác giả: Trịnh, Thị Thủy
Nhà Xuất Bản: Đại học Sư phạm Hà Nội
Năm Xuất Bản: 2011
Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.
Dựa trên việc phân tích đặc trưng của văn học và điện ảnh cũng như mối quan hệ đa chiều giữa văn học và điện ảnh, tìm hiểu sự biến thể của văn học khi đi vào môi trường điện ảnh thông qua tác phẩm chuyển thể ''Cánh đồng bất tận''. Chỉ ra những ưu thế riêng của từng loại hình cũng như tâm thế đúng đắn khi tiếp nhận tác phẩm cũng đồng thời có thể gợi mở ra một hướng đi mới: hướng nghiên cứu liên ngành trong văn học
(Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)
(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)
Biểu thức ngôn ngữ định danh resort ở Việt Nam hiện nay
Chuyển thể Tiếu ngạo giang hồ (Kim Dung) qua phim Tân tiếu ngạo giang hồ (Đạo diễn Vu Chính)
Phong cách nghệ thuật Hồ Dzếnh
Sự chuyển đổi từ ngôn ngữ văn học sang ngôn ngữ điện ảnh (qua một số tác phẩm cụ thể)
Thân thế trong thơ trữ tình Việt Nam sau 1986
Thơ Xuân Quỳnh và Vi Thùy Linh từ góc nhìn so sánh
Từ tiểu thuyết Bến không chồng của Dương Hướng đến phim Thương nhớ ở ai của Lưu Trọng Ninh - Bùi Thọ Thịnh
Từ văn học đến điện ảnh, qua Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh của Nguyễn Nhật Ánh
Tương đồng và khác biệt giữa phim chuyển thể với tác phẩm văn học (Qua phim “Người đàn bà mộng du” chuyển thể từ tác phẩm “Người đàn bà trên chuyến tàu tốc hành” của Nguyễn Minh Châu)
Ý thức nữ tính trong thơ Xuân Quỳnh và Vi Thùy Linh